Le mot vietnamien "lưới điện" se traduit en français par "réseau électrique". Il désigne l'ensemble des câbles, des pylônes et des équipements qui permettent la distribution de l'électricité à travers un territoire. C'est un terme couramment utilisé dans le domaine de l'électricité et de l'énergie.
On utilise "lưới điện" pour parler de l'infrastructure qui transporte l'électricité depuis les centrales électriques jusqu'aux consommateurs. Par exemple : - Phrase d'exemple : "Lưới điện quốc gia đang được cải thiện để cung cấp điện cho mọi người." (Le réseau électrique national est en cours d'amélioration pour fournir de l'électricité à tout le monde.)
Dans un contexte plus technique, on peut parler de l'état ou de la capacité du "lưới điện", par exemple : - Phrase avancée : "Cần nâng cấp lưới điện để giảm thiểu sự cố mất điện." (Il est nécessaire de moderniser le réseau électrique pour minimiser les pannes de courant.)
Il n'y a pas vraiment de variantes pour "lưới điện", mais vous pourrez rencontrer des termes liés comme : - "hệ thống điện" (système électrique) : qui fait référence à l'ensemble des installations électriques. - "đường dây điện" (ligne électrique) : qui désigne spécifiquement les câbles ou les lignes qui transportent l'électricité.
Dans un contexte plus large, "lưới" (qui signifie "filet" ou "réseau") peut être utilisé dans d'autres expressions comme "lưới an ninh" (réseau de sécurité), mais en ce qui concerne "lưới điện", il est spécifiquement lié à l'électricité.